A Diákhálózat hozzájárulását kéri adatainak a következő célokra történő felhasználásához:

Az Ön személyes adatait feldolgozzuk, és az eszközéről származó információkat (cookie-kat, egyedi azonosítókat és egyéb eszközadatokat) tárolhatunk, felhasználhatunk az oldal stabilitásának érdekében és megoszthatunk harmadik féltől származő szoftverekkel. Amennyiben ön nem szeretné, hogy az adatait bárkivel is megosszuk, kérem ellenőrize ezen ablak beállításait.

Technikai sütik

Ezek a sütik az oldal megfelelő működéséhez szükségesek, nem tartalmaznak személyes információt

Statisztikát kiszolgáló sütik

Szolgáltatásaink fejlesztése érdekében a Google Analytics szolgáltatást használjuk, amely névtelen információkat küld az Ön látogatásáról, valamint összesített adatokat gyűjt a látogatói szokásokról, amelynek köszönhetően szolgáltatásainkat napi szinten fejlesztjük.

Sütik kezelése Elutasít Elfogadom az ajánlott süti-beállításokat

„Áll a bál, áll a bál / áll a fényes maszkabál.” – énekli farsangra hívogató, kedves feldolgozásában Gryllus Vilmos.

 

A Magyar néprajzi atlasz adatgyűjtéseinek folyamán önálló kategóriává lépett elő a népi alakoskodás (a farsangon kívül ide tartozik még a lakodalom, halottas játék, regölés, betlehemezés, stb.) és a hozzá kapcsolódó tárgyi emlékek, hagyományok kutatása. De miért elégednénk meg a magyar hagyományok ismeretével? Cikkemben a cerknói (kistelepülés a Goriška régióban, Nyugat-Szlovéniában) maszkokkal és a hozzá kapcsolódó szlovén farsangi hagyományokkal szeretnélek megismertetni Titeket. 

 

A nyugat-szlovén télűző hagyományok egészen differenciált képet mutatnak a szlovén-friuli kulturális ütközőpontok mentén. Míg Bohinjban újév napjához is kapcsolódnak maszkok, a Šmarjeta nevű női démon pedig Szent Miklós napjától kezdve bukkan fel az Alpok községei környékén, a lokális, Cerkno közeli falvak mentén ’pústi’, tehát álruhás emberek által megjelenített ceremónia vált a hagyomány részévé. A cerknói farsangi karneválra (amelyeket egyesek a 14. századig vezetnek vissza) nagy hatást gyakorolt a falut ért hosszas germán – főként osztrák – hatás. Innen ered a karnevál elnevezése is, amely a német ’laufen’ igéből származtatható és a tél megfuttatását, elűzését jelenti. Ezeket a környező országok farsangi hagyományaihoz hasonlóan pogány, kereszténységet megelőző (vagy párhuzamosan folytatott!) rítusok hagyománya is jellemez. Nem véletlen tehát az sem, hogy Pust, a cerknoi farsangi hagyomány antropomorfizált alakja a környék jellemző nyugat-szlovén pústijaitól eltérően vademberként is gyakran illusztrálandó. Felesége, Pustica ábrázolása szintén nem jellemző a helyi néphagyományra. A maszkokhoz és a falu farsangi tradícióihoz kapcsolódó télűző karnevált, a Cerkljanska laufarijat évente rendezik meg február közepén (hagyományosan a vízkereszttől húshagyó keddig tartó böjti periódusra volt jellemző a karnevál megrendezése).

Cerknói farsangi maszkok a Szlovén Néprajzi Múzeum gyűjteményében Ljubljanában A fotót 2023 augusztusában készítettem
Cerknói farsangi maszkok a Szlovén Néprajzi Múzeum gyűjteményében Ljubljanában A fotót 2023 augusztusában készítettem

A rendezvény különlegességét a korábban említett, muzeális jelentőségű maszkgyűjteménye adja. A (klasszikus gyűjteményben szereplő) 25, eltorzított emberi vonásokkal rendelkező, helyi fafajtákból kifaragott farsangi maszk (szlovénül ’larfe’) 25 szimbolikus, beazonosítható társadalmi csoport kikarikírozott, felnagyított gyengeségeit jelenítik meg, önálló külső jegyekkel és karaktervonásokkal. A maszkoknak önálló elnevezése és szerepe van a karnevál során: Pustot, a ceremónia központi alakját az „Öreg” (’Ta star’), a Cérnaemberek (’Ta terjast’), az „Öregasszony” (’Ta stara’) és a „Borostyánember” (’Ta bršljanov’) kísérik útján Cerkno főterén megrendezett tárgyalása felé. A maszkok a falu főterén bukkannak fel a farsangi időszak során, életre keltőik az „Idős ember” kivételével nem beszélnek az alakoskodás alatt. Ruházatuk évente változik, a megszemélyesített karakterek öltözete esetenként erdei mohával, állati bőrrel, borostyánnal tarkított. 

A farsangi időszak lezárásaként egy színdarab keretén belül ítélik halálra Pustot, akinek rituális feláldozásával a faluban történő balszerencsés események és a tél elűzése történik meg ceremoniális keretek között. A színdarab a cerknói folklór hagyományai alapján történik: cerknói szlovén dialektusban helyezi színpadra Pust elítélését, amely a tavasz és a húsvétvárás kezdetét jelöli a lokális cerknói néphagyományban. 

 

Felhasznált irodalom

Ortutay Gyula (szerk.), 1977. Magyar néprajzi lexikon. Budapest: Akadémiai Kiadó

Kuret, Niko. “Maschere e mascheramenti rituali degli sloveni lungo il confine friulano-sloveno”. In: Lares 31 (1/2) 79– 90. Letöltés helye: http://www.jstor.org/stable/26235700. (Hozzáférés: 2026.02.06. 21:38)

 

(Ezenfelül a Visit Cerkno (visitcerkno.si) és a Mestni Muzaj Idria (muzej-idrija-cerkno.si) weboldalak angol nyelvű ismertetői és katalógusainak anyagai.)